“心詩:耶路撒冷 Jerusalem”的版本间的差异
小 (保护“心詩:耶路撒冷 Jerusalem”([编辑=仅允许管理员](无限期)[移动=仅允许管理员](无限期))) |
|||
第13行: | 第13行: | ||
Jerusalem , located on a plateau in the Judean Mountains between the Mediterranean and the Dead Sea, is one of the oldest cities in the world. In the ancient cuneiform, Jerusalem was called "Urusalima", meaning "City of Peace", during the early Canaanite period (approximately 2400 BC). It is considered holy to the three major Abrahamic religions—Judaism, Christianity and Islam.<br><br> | Jerusalem , located on a plateau in the Judean Mountains between the Mediterranean and the Dead Sea, is one of the oldest cities in the world. In the ancient cuneiform, Jerusalem was called "Urusalima", meaning "City of Peace", during the early Canaanite period (approximately 2400 BC). It is considered holy to the three major Abrahamic religions—Judaism, Christianity and Islam.<br><br> | ||
− | + | 耶路撒冷,是以色列中部的都市,位於地中海和死海之間。耶路撒冷同時是猶太教、基督教和伊斯蘭教三大亞伯拉罕宗教(或稱「三大天啟宗教」)的聖地。<br><br> | |
</font> | </font> | ||
{{鄭鴻文 書法家 書法藝術下版型01}} | {{鄭鴻文 書法家 書法藝術下版型01}} |
2016年8月24日 (三) 12:41的最后版本
鄭鴻文(Cheng Hung-Wen)官網簡介 |
師承: |
返回 鄭鴻文 心詩 人世三重神聖地,綿延戰火化塵飛。 詩:鄭鴻文 (Cheng Hung-Wen) Jerusalem , located on a plateau in the Judean Mountains between the Mediterranean and the Dead Sea, is one of the oldest cities in the world. In the ancient cuneiform, Jerusalem was called "Urusalima", meaning "City of Peace", during the early Canaanite period (approximately 2400 BC). It is considered holy to the three major Abrahamic religions—Judaism, Christianity and Islam. 耶路撒冷,是以色列中部的都市,位於地中海和死海之間。耶路撒冷同時是猶太教、基督教和伊斯蘭教三大亞伯拉罕宗教(或稱「三大天啟宗教」)的聖地。
|